The Ravens, Coloneh and Ravyn
Disclaimer
The events portrayed in this story are fictional and any resemblance to
actual events and/or people is purely coincidental. This story is
copyrighted material with all rights reserved. It may be reproduced,
duplicated or printed for personal use only. For all other uses, please
contact the website administrator.
What is Copyright Protection?
http://www.whatiscopyright.org/
********** ********** **********
The Ravens, Coloneh & Ravyn
By Steven S. Andersen
********** ********** **********
Once
upon a time there was a raven named Coloneh. Coloneh lived in a nest
near the top of a very tall and noble tree named Fangorn. Coloneh would fly
out every morning to search for food or call to his other friends. He would
soar from treetop to treetop and call.
Some of his friends would answer from other parts of the forest and Coloneh
would answer back. Their calls would echo in the valley as they had their
conversations in song.
Coloneh would say, “Good Morning my friends. It’s a beautiful day to fly.
Soar with me”.
Now some of Coloneh friends did not understand Coloneh’s enthusiasm. They
would respond, “It’s to cold to fly right now. How can you call this a
beautiful day?”
Coloneh would respond, “We are alive for another day to soar on the winds.
Fly with me”.
His friends would answer back, “But the water below is frozen and frost is
on the meadow. It’s too cold to fly right now. Let’s sit in the sun and warm
ourselves for awhile”.
Coloneh would continue to fly from tree to tree and say, It’s a beautiful
day to fly. Soar with me”.
One day as Coloneh flew he heard another raven whose call was enchanting. He
had never heard this song before. He called out to the other raven saying,
“Hello. This is Coloneh, may I come fly with you?”
The other female raven responded, “Hi Coloneh. This is Ravyn. Come sit in
the sun with me and warm yourself, then we will soar together.”
Coloneh was enchanted by her voice. He responded, “I will come and sit in
the sun with you.” Coloneh found her tree and sat next to Ravyn in the sun.
Coloneh enjoyed her company and was mesmerized by her beauty.
Coloneh and Ravyn were young but mature ravens. Ravyn felt an instant
attraction to Coloneh. He showed Ravyn his nest in Fangorn. Ravyn was
impressed with the height and strength of the tree. She felt safe and knew
that this tree would be secure in a storm.
As time went on Coloneh and Ravyn mated and nested together in Fangorn.
Near by in the forest was a village of Indians. They lived with the land and
only took what they need from the land to survive. They respected the forest
and the animals that lived with them. They heard the calls of the ravens and
felt honored to have so many ravens around their village.
The ravens also respected the Indians and would lead them to deer and other
game in the area. The Indians would share the food with the ravens out of
respect. There was always plenty to eat because of the ravens. The Indians
were also very careful not to over hunt any because all life was sacred.
The Indians knew of Coloneh and Ravyn. They felt honored by the sprits to
have their home so close to the village.
In the spring the ravens two eggs hatched. Coloneh and Ravyn would take
turns hunting while the other watched their young.
Soon the young ravens grew older and their demand for food grew. Coloneh and
Ravyn would both go together to hunt. They would bring food and water for
the young ravens.
The Indians knew of the young ravens and helped Coloneh and Ravyn with more
food for there children.
One day as Coloneh and Ravyn were hunting for food a strong earthquake shook
Fangorn for many minutes. The young ravens did not know what was happening
and ventured to the edge of the nest to look out to see what was shaking
them. As they looked down the young male lost his balance and started to
fall.
The young ravens had never flown before but had watched their parents fly to
and from the nest. So the young raven stretched out his wings and started to
glide to the ground, till he landed near by Fangorn. He then tried to take
off again but he was to young and did not have the strength.
He cried out for his parents but they were not to be seen or heard. Now his
young sister heard his cries and cried out for help.
At the Indian village an Indian named Notawkah heard the young raven’s
cries. By the cries he knew there was a big problem. So Notawkah went to see
what the problem was. He found the young raven on ground unable to fly. He
took the raven back to the village and gave him food and water.
How Notawkah had the gift of talking to the animals as well as hearing their
cries. He asked the young raven why he was on the ground and not able to
fly. He told Notawkah how he fell from the nest and flew to the ground. He
named the young raven Kangee, which is Sioux for Raven. He also named his
sister Kaya that means wiser or elder in Hopi.
Coloneh and Ravyn returned to the nest and Kaya told her parents what had
happened. Coloneh and Ravyn flew to the Indian village. Notawkah spoke to
the ravens, and presented them their son Kangee. Kangee told his parents how
he had flew to the ground after falling and how Notawkah had rescued him
when he could not fly.
Ravyn said, “Kangee, we can not help you fly up to the nest till you are
older and stronger, but Notawkah said he will feed and look after you till
you are older. We can then teach you to fly and hunt.”
Kangee said, “I will miss you both so much. Will you visit me?”
Coloneh said, “We will come every day to see you.”
Kangee said, “Thank you Dad. Please tell my Sister I’ll miss her and I hope
she can fly soon so we can be together again.”
So Notawkah took care of Kangee and the day did come that he and his sister
learned to fly. Kangee and Kaya helped the Indians hunt for food and watch
the land as Coloneh and Ravyn taught them.
The story of Kangee and Kaya as well as their parents Coloneh and Ravyn is
told from generation to generation around the campfire.
The End
|
|